Как вы лодку назовете? Придумать просто!

Пост обновлен 15 июля 2019 г.



Как?


Первое — лаконичность.


Краткое название экономит время и силы всех, кто его произносит. Оптимальная длина названия компании — один-четыре слога. Чем короче, тем лучше.


Название компаний часто произносится вслух и воспринимается на слух. Домен будут диктовать по телефону, в том числе клиентам, не искушённым в английском (традиционные «и с точкой» и «эс как доллар»). Следует учесть и особенности дикции сотрудников. Поэтому желательно, чтобы название допускало минимум интерпретаций.


Представим отдел продаж гипотетической компании Viceroys (любые совпадения случайны). Менеджеры обрабатывают входящие звонки. Сотрудники компании ежедневно слышат и повторяют множество раз:— Значит так, запишите мой адрес... после собаки: ви-ай-си-и-ар-оу-уай-эс-точка-ру. Нет, давайте лучше по буквам: «ви». как галочка; «ай» как «и с точкой»; «си» как русская «эс»; «и» как русская «е»; «ар» как «р». Нет, не как русская «р», а как английская R. Что? Вы учили немецкий? Значит, как немецкая R; «оу» как русская «о»; «уай» как игрек; «эс» как доллар. Так, а теперь прочитайте, что получилось... Так, а давайте лучше я вам адрес эсэмэской пришлю.


Второе: нейтральность.


Желательно, чтобы название предприятия не накладывало на вас повышенных обязательств.


Лучше отказаться от любой прямолинейности.

Конечно, как вариант, при разработке названия можно взять какое-то ключевое свойство товара, например пиво «Бочкарёв», водка «Мягков», бани «Сухопаров», каши «Быстров», но это - бренды одного продукта. Можно взять за название фамилию собственника, выступающего гарантом качества продукта или услуги (рестораны «Филимонова и Янкель» или водка Kauffman).


Более 40% названий автомобильных концернов — фамилии основателей (Buick, Ferrari, Peugeot), ведущих инженеров, стоявших у истоков (Škoda), родственников (Mercedes, Cadillac) или заметных исторических фигур (Pontiac, Lincoln).

НО! если взамен реальных фамилий в бренде использовать выдуманные антропонимы — «говорящие фамилии» - «Мясновъ», «Вкуснофф», «Автовозофф», «Газелькин», «Парфюмерофф», «Брадобреев», «Копейкин», «Сытнов», «Куроедов», «Перевозкин», «Долгостроев», «Теплофф», «Мясоедофф», «Грузовозофф» - ни о каком доверии потребителя не может быть и речи. Вы же сами понимаете, что никаких Парфюмеровых, Водовозовых и Сытновых на самом деле не существует. Но раз нет их, то нет и доверия.

В названии вполне возможны и отчества: «Механыч», «От Палыча» и т. д.

Подобные названия придают марке семейственный, свойский оттенок, но за ними вряд ли стоит что-то большое и амбициозное.

Обратитесь к биологии: образы, связанные с флорой и фауной, создают эмоциональный контакт с брендом: что-то живое полюбить проще, чем нечто абстрактное (например ТРЦ Малина, фирма Apple, и т.д.).

Прислушайтесь к языку: Аллитерация — повторение одних и тех же или похожих по звучанию согласных в слове, фразе или произведении. Слова или словосочетания с ней привлекательны - Домик в деревне, Крошка-картошка, Норильский никель, Дарья Донцова.

Третье: интернациональность. Если сайт компании имеет английскую версию, а её товар или услуги хотя бы теоретически могут продаваться за границей, лучше позаботиться о том, как название будет произноситься во всём остальном мире.

Самые невинные слова могут означать на другом языке нечто смешное или непристойное — вспомним хотя бы давнюю историю с Mitsubishi Pajero в Испании. Модель Pajero получила название в честь пампасской кошки Leopardus Pajerus, обитающей в Аргентине. Однако на испанском сленге слово pajero (читается как «пахеро») означает «онанист». Поэтому в Испании, Северной Америке и некоторых других странах с большим количеством испаноговорящих эта модель была переименована в Mitsubishi Montero, что означает «гордый воин-горец».


Удачи!

Просмотров: 0
  • Белый Facebook Icon
  • Белый Instagram Иконка

Не забудьте оставить отзыв 

© 2004—2020

ООО "Группа компаний "Три кита"

Разработано РА"Три Кита"

Все права защищены.